Afrikaans is the home language of 6 855 082 South Africans. Most of these people live in the Western Cape and Gauteng.
CP Hoogenhout, A Pannevis and SJ du Toit were among the first translators of portions of the Bible into Afrikaans.
Important dates in the history of the Afrikaans Bible:
| 1878 | First Book of the Bible to be translated – Gospel according to Mark Never published but the manuscript is in the National Library of South Africa, Cape Town. Translated by C P Hoogenhout. |
| 1933 | First Bible London: British and Foreign Bible Society Translated by Prof JD du Toit, Prof EE van Rooyen, Prof JD Kestell, Dr HCM Fourie and Prof BB Keet. |
| 1983 | Next translation of the Bible Cape Town: Bible Society of South Africa The final editorial committee consisted of Proff P Groenewald, JP Oberholzer, AH Van Zyl, PA Verhoef, JL Helberg and W Kempen. |
| 2008 | First Bible for the Deaf This Afrikaans Bible is the first Bible in South Africa translated especially for the Deaf, and only the second Bible in the world targeted at this group. The editorial committee consisted of Professors Bart Oberholzer, Bernard Combrink, Francois Tolmie, Hermie van Zyl, Christo van der Merwe, Dr Rocco Hough and Ms Elmine Roux. |






